Temps de lecture : environ 7 minutes
Inspiré de Chine, l'ancien calendrier luni-solaire japonais se divisait en 24 saisons, les sekki (節気) et 72 micro-saisons, les kō(候). Ce découpage, plus complet et précis que nos 4 saisons, permet de mieux ressentir les changements de la nature. Explorons les saisons traditionnelles japonaises avec Les Saisons de Ryokoso !
________
Bienvenue dans les Saisons de Ryokoso ! J’ai quelques jours de retard, j’en suis désolée, mais le retour au Japon, les préparatifs de la rentrée et les petits aléas du quotidien ont fait que j’ai dû prioriser d’autres tâches. Mais je n’oublie pas notre rendez-vous pour autant ! La météo du côté de Fukuoka est plutôt capricieuse, avec peu d’ensoleillement et beaucoup de nuages et de pluie. J’ai tout de même pu bien profiter des sakura et c’est actuellement le pic de floraison des glycines !
Au programme :
Les news de Ryokoso
Mon quotidien étudiantAutour de Koku.u
- C’est de saison !
- Lumière sur la Golden WeekLes « jours de »
Célébrons Koku.u
Les news de Ryokoso
La rentrée a été plus intense que ce que je pensais. Je n’ai pas pu reprendre un rythme digne de ce nom pour le moment mais j’avance dans l’ombre. J’ai un nombre incalculable de choses à partager et j’aimerais que les journées durent plus de 24 heures ahah !
Rencontre client : dimanche 27 avril, je vais prendre un café avec mes clients à leur arrivée à Fukuoka. C’est l’occasion d’échanger en vrai et d’écouter leur récit de voyage.
Carnet de voyage : je suis en pleine rédaction et conception du carnet de voyage de ma cliente qui viendra dans le Kyūshū fin juin !
Interview croisée : Journal du Japon m’a interrogée aux côtés de Ninon (Usapon) pour présenter les coulisses de mon métier ! Premier article d’une longue série.
Mon quotidien étudiant
Cérémonie de rentrée - le 14 avril : costume et chaussures de salary-women (je ne sais pas comment elles arrivent à porter ça H24 tellement ça fait mal), discours face au directeur et aux professeurs de l’école … Une expérience intense mais mémorable.
Rythme scolaire : 5 après-midis par semaine, 1h30 de cours général par jour (mix entre niveau intermédiaire N3 et avancé N2), 1h30 de spécialité par jour (vocabulaire, grammaire, lecture, écoute et conversation).
Contenu des cours : de la déception car les cours sont bien en-dessous de mon niveau, mais j’y trouve quelques avantages non-négligeables :
J’ai plus de temps à consacrer au Travel Planning puisque je fais mes devoirs vite
Les notions révisées me permettront d’appréhender l’examen du N1 sereinement
Je peux réutiliser les contenus de cours pour mes propres cours et proposer du contenu plus avancé
De plus, je n’ai pas le même niveau partout : je suis douée en oral, mais je rame davantage en kanji et grammaire, donc j’imagine que ce sera un mal pour un bien !
Saisonnalité : sont prévus des sorties scolaires, la journée sportive, le festival de l’école et autres événements. Je vais encore plus ressentir les saisons japonaises ! De plus ma prof principale a l’air aussi de s’intéresser aux « jours de » !
Koku.u, pluie de céréales
穀雨(こくう)koku.u - composé des kanji des céréales et de la pluie, c’est une saison sous le signe de l’agriculture. Les pluies printanières font du bien aux récoltes ! Je galère sur mon vélo quand il bruine (vive les lunettes !) mais si la pluie pouvait améliorer les récoltes de riz et en faire baisser le prix, ce serait quand même bien stylé.
C’est de saison !
Légume : les pousses de bambou, takenoko (筍) ! Le kanji se compose de take 竹 (bambou) et de jun 旬 (période de 10j), car les pousses de bambou grandissent en environ dix jours.
Si vous jouez à Animal Crossing, c’est le moment d’aller les ramasser (eh oui, ce jeu est excellent pour découvrir les saisons traditionnelles !)
Fleur : la glycine, fuji (藤)! La saison des glycines démarre directement après celle des cerisiers et n’a rien à lui envier. Les spots pour admirer cette plante en grappes se multiplient.
Evénement : hachi-jū hachi-ya (八十八夜)ou la 88e nuit. On compte 88 jours après risshun (le début du printemps). Date importante pour l’agriculture puisqu’il n’y aura plus de risque de gel (sauf éventuellement au nord). Période connue pour la plantation du riz et la 1e récolte du thé, dite ichibancha (一番茶), on dit que le thé récolté lors de la 88e nuit serait un remède de longévité. Cette année, c’est le 1er mai !
Si vous voulez savoir pourquoi le chiffre 88 est important au Japon, lisez le livre de Zoé Jégu !
Lumière sur la Golden Week (GW)
La fameuse semaine avec 3 jours fériés consécutifs ! Arranger ses vacances autour des jours fériés pour poser le moins de congés possible est un sport national en France, mais les Japonais ne sont pas en reste !
Au Japon, un jour férié tombant un dimanche est “reporté” au lundi. Or, cette année, la GW tombe un samedi, dimanche et lundi. Ainsi le mardi est aussi férié ! Malgré ce système ingénieux, deux des jours fériés sont en week-end, ce qui réduit les possibilités d’avoir de longues vacances bien méritées. Mais alors, on fête quoi ?
3 mai - Commémoration de la Constitution (憲法記念日)
4 mai (reporté au 6 mai) - Jour de la Verdure(緑の日)
5 mai - Jour des Enfants(子供の日)
Le 29 avril - Jour de Shōwa (昭和の日、ancienne ère du Japon) est souvent inclus dans la GW. Selon les années, on peut commencer ses congés dès ce jour si la chance est bonne.
On recommande souvent d’éviter de voyager au Japon lors de la GW car, en plus des touristes étrangers, les Japonais voyagent aussi. De plus, selon les lieux et activités, les prix peuvent augmenter drastiquement (coucou Universal Studios Japon qui avait fait mal en 2019 !). Cependant, c’est aussi une période où se tiennent certains événements annuels à l’ambiance toute particulière.
Focus sur deux événements du Kyūshū :
Dontaku Matsuri : l’un des 3 grands festivals de Fukuoka, très important pour ses habitants ! Pendant deux jours, le centre-ville est animé avec des parades et des danses et c’est vraiment une activité à vivre si vous êtes de passage dans la ville !
Arita Tōki Ichi : la ville d’Arita est connue pour sa céramique caractéristique. Chaque année, pendant toute la GW se tient le “marché de la céramique d’Arita” où toutes les boutiques bradent leurs pièces. Le paradis des chineurs ! Cette année est la 121e édition : elle débute le 29 avril et se termine le 5 mai.




Les « jours de » de Koku.u
Quelques jours commémoratifs originaux pour cette saison :
27/04 - Jour du lien (絆の日): Le terme kizuna désigne un lien entre des personnes qui ne peut être rompu. Plus récemment, il désigne le soutien et l’aide mutuelle au coeur d’une société. La date a été choisie car avril est le mois de floraison d’une fleur appelée wasurenagusa (herbe “ne m’oublie pas”), qui est aussi la fleur de naissance des personnes nées en avril. Quant au 27, c’est encore un jeu de mots de chiffres.
29/04 - Le jour du tatami (畳の日):anciennement, le 29 avril n’était pas le jour de Shōwa mais celui de la verdure. Les tatamis étant fait en paille, on célébrait la nature par ce biais. Le but est de promouvoir l’excellence du tatami dans les habitations. Par ailleurs, le tatami est aussi l’unité encore utilisée aujourd’hui pour représenter la surface des pièces dans une maison / appartement.
05/05 - Le jour du vélo (自転車の日):différentes lois sur l’utilisation sécuritaire des vélos ont vu le jour entre 1981 et 1994, la 1e ayant été promulgué en mai. En mémoire de cet anniversaire, mai est “le mois du vélo” au Japon. Une période de sensibilisation à la sécurité routière !
Chaque année, de nombreux accidents tragiques impliquent des vélos au Japon. Très peu de gens portent un casque, et le respect du code de la route est quasi inexistant. Fukuoka est réputée pour avoir un taux particulièrement élevé d’accidents, au point où nous avons eu une conférence sur le sujet à la rentrée.
Célébrons Koku.u !
Voici les challenges de cette newsletter :
• Une balade en vélo le 5 mai
• Aller admirer la glycine autour de chez vous
• Prendre des nouvelles de vos proches ou aider quelqu’un dans un projet
• Déguster un plat à base de pousses de bambou
Postez ensuite vos créations sur les réseaux de votre choix avec le tag #ryokosokokuu et taguez-moi pour que je repartage :)
Prenez soin de vous et rendez-vous autour du 5 mai pour Rikka !
Magnifiques les glycines ! J'en ai une fraîchement plantée. Elle est petite mais ça promet pour les années à venir ! Prends soin de toi également et mets bien ton casque pour les ballades à vélo ! :)